Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0753 |
אֹ֣רֶךְ (órekhe) |
längd, tid, tålamod |
length | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H2691a |
הֶֽ (he) חָצֵר֩ (chatóer) |
[best. form] gård |
the court |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H3967 |
מֵאָ֨ה (meah) |
hundra, 100 |
hundred | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
H9003 H0520a |
בָֽ (va) אַמָּ֜ה (amah) |
i, genom, via, med aln, vanlig – 44.5 cm, kunglig – 52 ... |
in cubit |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
H9002 H7341 H9015 |
וְ (ve) רֹ֣חַב (róchav) ׀ |
och, men bredd, bred, vidd, tjocklek [Vers slut] |
and width separate |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H2572 |
חֲמִשִּׁ֣ים (chamishim) |
femtio, 50 |
fifty | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Acmpa |
H9003 H2572 |
בַּ (ba) חֲמִשִּׁ֗ים (chamishim) |
i, genom, via, med femtio, 50 |
in fifty |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Acmpa |
H9002 H6967 |
וְ (ve) קֹמָ֛ה (qómah) |
och, men höjd, hög |
and height |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H2568 |
חָמֵ֥שׁ (chamesh) |
fem, 5 |
five | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
H0520a |
אַמּ֖וֹת (amvót) |
aln, vanlig – 44.5 cm, kunglig – 52 ... |
cubit | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H8336b |
שֵׁ֣שׁ (shesh) |
linne |
linen | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7806 |
מָשְׁזָ֑ר (masheóar) |
tvinna |
to twist | Verb Verb hofal particip passiv ♂ sing. hufal/hofal particip passiv maskulinum singularis |
VHsmsa |
H9002 H0134 H9028 |
וְ (ve) אַדְנֵי (adenei) הֶ֖ם (hem) |
och, men fotstycke, sockel, fundament deras, sina |
and socket their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncmpc Sp3mp |
H5178a H9016 |
נְחֹֽשֶׁת (nechóshet) ׃ |
brons, kopparlegering, ren koppar, ... [Vers slut] |
bronze verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+