







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H6213a |
וְ (ve) עָשִׂ֣יתָ (asita) |
och, men, tillsammans med göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
seq to make |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H4539 |
לַ (la) מָּסָ֗ךְ (masakhe) |
till, för, av draperi |
to covering |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H2568 |
חֲמִשָּׁה֙ (chamishah) |
fem, 5 |
five | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
| H5982 |
עַמּוּדֵ֣י (amodei) |
pelare, stolpe, rökpelare |
pillar | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H7848 |
שִׁטִּ֔ים (shitim) |
akaciaträ |
acacia | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9001 H6823 |
וְ (ve) צִפִּיתָ֤ (tzipita) |
och, men, tillsammans med klä in, överdra |
seq to overlay |
Konj. konjunktion Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
c Vpq2ms |
| H0853 H9038 |
אֹתָ (óta) ם֙ (m) |
- dem |
obj. them |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
To Sp3mp |
| H2091 |
זָהָ֔ב (zahav) |
guld |
gold | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H2053 H9028 |
וָוֵי (vavei) הֶ֖ם (hem) |
krok deras, sina |
hook their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
| H2091 |
זָהָ֑ב (zahav) |
guld |
gold | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9001 H3332 |
וְ (ve) יָצַקְתָּ֣ (jatzaqeta) |
och, men, tillsammans med hälla |
seq to pour |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֔ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H2568 |
חֲמִשָּׁ֖ה (chamishah) |
fem, 5 |
five | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
| H0134 |
אַדְנֵ֥י (adenei) |
fotstycke, sockel, fundament |
socket | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H5178a H9016 H9018 |
נְחֹֽשֶׁת (nechóshet) ׃ ס (s) |
brons, kopparlegering, ren koppar, ... [Vers slut] [Vers slut] ? |
bronze verseEnd section |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+