







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H8147 |
וּ (o) שְׁנֵ֤י (shenei) |
och, men två, 2 |
and two |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
C Acbdc |
| H7175 |
קְרָשִׁים֙ (qerashim) |
planka |
board | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H6213a |
תַּעֲשֶׂ֔ה (taase) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H9005 H4742 |
לִ (li) מְקֻצְעֹ֖ת (mequtóeót) |
till, för, av hörn |
to corner |
Prep. Preposition Verb Verb pual particip passiv ♀ pl. pual particip passiv femininum pluralis |
R VPsfpc |
| H9009 H4908 |
הַ (ha) מִּשְׁכָּ֑ן (mishekan) |
[best. form] tabernakel, boning |
the tabernacle |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9003 H3411 H9016 |
בַּ (ba) יַּרְכָתָֽיִם (jarekhatajim) ׃ |
i, genom, via, med sida [Vers slut] |
in flank verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Rd Ncfda |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+