







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H5785 |
וְ (ve) עֹרֹ֨ת (órót) |
och, men skinn, hud, hy, läder |
and skin |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
C Ncfpc |
| H0352a |
אֵילִ֧ם (eilim) |
baggar |
ram | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H0119 |
מְאָדָּמִ֛ים (meadamim) |
rödfärga, rödfärgad |
to redden | Verb Verb pual particip passiv ♂ pl. pual particip passiv maskulinum pluralis |
VPsmpa |
| H9002 H5785 |
וְ (ve) עֹרֹ֥ת (órót) |
och, men skinn, hud, hy, läder |
and skin |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
C Ncfpc |
| H8476 |
תְּחָשִׁ֖ים (techashim) |
skinn, tahasskinn |
animal | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H6086 |
וַ (va) עֲצֵ֥י (atzei) |
och, men träd, trä, ved |
and tree |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
| H7848 H9016 |
שִׁטִּֽים (shitim) ׃ |
akaciaträ [Vers slut] |
acacia verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+