Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H2009 |
הִנֵּ֨ה (hine) |
se, beskåda |
behold | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H0595 |
אָנֹכִ֜י (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H7971 |
שֹׁלֵ֤חַ (shólecha) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H4397 |
מַלְאָךְ֙ (maleakhe) |
budbärare |
messenger | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H6440 H9021 |
לְ (le) פָנֶ֔י (fane) ךָ (kha) |
till, för, av ansikte din, ditt |
to face your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp2ms |
H9005 H8104 H9031 |
לִ (li) שְׁמָרְ (shemare) ךָ֖ (kha) |
till, för, av hålla, vakta, skydda, bevara dig |
to to keep you |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Vqcc Sp2ms |
H9003 H1870 |
בַּ (ba) דָּ֑רֶךְ (darekhe) |
i, genom, via, med väg, vandringsväg, resa, vana |
in way |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H9005 H0935 H9031 |
וְ (ve) לַ (la) הֲבִ֣יאֲ (havia) ךָ֔ (kha) |
och, men till, för, av komma, gå in, gå ut, föra fram dig |
and to to come (in) you |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C R Vhcc Sp2ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H4725 |
הַ (ha) מָּק֖וֹם (maqvóm) |
[best. form] plats |
the standing place |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H3559a H9016 |
הֲכִנֹֽתִי (hakhinóti) ׃ |
bestämma, fastställa, befästa [Vers slut] |
to establish verseEnd |
Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis |
Vhp1cs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+