Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 21 (+5).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) תֹּ֣אמֶר (tómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis |
c Vqw3fs |
H0269 H9023 |
אֲחֹת (achót) וֹ֮ (vó) |
syster hans |
sister his |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H1323 H9014 |
בַּת (bat-) ־ |
dotter, omkringliggande ort -, bindestreck, maqif |
daughter link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H6547 |
פַּרְעֹה֒ (pareóh) |
farao |
Pharaoh | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9008 H1980 |
הַ (ha) אֵלֵ֗ךְ (elekhe) |
[?] gå, vandra |
? to go |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Ti Vqi1cs |
H9001 H7121 |
וְ (ve) קָרָ֤אתִי (qarati) |
och, men, tillsammans med ropa, proklamera, kalla, namnge |
seq to call |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H9005 H9032 |
לָ (la) ךְ֙ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♀ sing. pronomen andra person femininum singularis |
Rd Sp2fs |
H0802 |
אִשָּׁ֣ה (ishah) |
kvinna, hustru |
woman | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H3243 |
מֵינֶ֔קֶת (meineqet) |
amma |
to suck | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H4480a |
מִ֖ן (min) |
från |
from | Prep. Preposition |
R |
H9009 H5680 |
הָ (ha) עִבְרִיֹּ֑ת (iveriót) |
[best. form] hebré |
the Hebrew |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis Etnicitet etnicitet |
Td Ngfpa |
H9002 H3243 |
וְ (ve) תֵינִ֥ק (teiniq) |
och, men amma |
and to suck |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 3p ♀ sing. hifil tredje person femininum singularis |
C Vhu3fs |
H9005 H9032 |
לָ֖ (la) ךְ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♀ sing. pronomen andra person femininum singularis |
Rd Sp2fs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H3206 H9016 |
הַ (ha) יָּֽלֶד (jaled) ׃ |
[best. form] barn, ungdom [Vers slut] |
the youth verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!