







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H3807 |
וְ (ve) כַתּוֹתִ֣י (khatvóti) |
och, men, tillsammans med krossa |
seq to crush |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
| H9006 H6440 H9023 |
מִ (mi) פָּנָ֣י (panaj) ו (v) |
från ansikte hans |
from face his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp3ms |
| H6862c H9023 |
צָרָ֑י (tzaraj) ו (v) |
fiende, åklagare hans |
enemy his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
| H9002 H8130 H9033 |
וּ (o) מְשַׂנְאָ֥י (mesaneaj) ו (v) |
och, men hata honom |
and to hate him |
Konj. konjunktion Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Vprmpc Sp3ms |
| H5062 H9016 |
אֶגּֽוֹף (egvóf) ׃ |
slå [Vers slut] |
to strike verseEnd |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+