







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
| H0559 |
אָ֭מְרוּ (amero) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H3423 |
נִ֣ירֲשָׁה (nirashah) |
ärva, inta, överta, besätta |
to possess | Verb Verb qal 1p pl. qal första person pluralis |
Vqi1cp |
| H9005 H9035 |
לָּ֑ (la) נוּ (no) |
till, för, av oss |
to us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
R Sp1bp |
| H0853 |
אֵ֝֗ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H4999 |
נְא֣וֹת (nevót) |
betesmark, äng, näste |
habitation | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H0430 H9016 |
אֱלֹהִֽים (elóhim) ׃ |
Gud, Elohim [Vers slut] |
God verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+