







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2883 H9015 |
טָבַ֤עְתִּי (tavaeti) ׀ |
sjunka [Vers slut] |
to sink separate |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
| H9003 H3121 |
בִּ (bi) יוֵ֣ן (jven) |
i, genom, via, med dy |
in mire |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H4688 |
מְ֭צוּלָה (metzolah) |
djup |
depth | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H0369 |
וְ (ve) אֵ֣ין (ein) |
och, men ingen, inget |
and nothing |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H4613 |
מָעֳמָ֑ד (maómad) |
fotfäste |
foothold | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H0935 |
בָּ֥אתִי (bati) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
| H9003 H4615 H9014 |
בְ (ve) מַעֲמַקֵּי (maamaqei-) ־ |
i, genom, via, med djup -, bindestreck, maqif |
in deep link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H4325 |
מַ֝֗יִם (majim) |
vatten |
water | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H7641a |
וְ (ve) שִׁבֹּ֥לֶת (shibólet) |
och, men flodvåg |
and stream |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H7857 H9030 H9016 |
שְׁטָפָֽתְ (shetafate) נִי (ni) ׃ |
skölja mig [Vers slut] |
to overflow me verseEnd |
Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqp3fs Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+