







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5337 H9030 |
הַצִּילֵ֣ (hatzile) נִי (ni) |
rädda mig |
to deliver me |
Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhv2ms Sp1bs |
| H9006 H2916 |
מִ֭ (mi) טִּיט (tit) |
från dy, gyttja, smuts |
from mud |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H2883 |
אֶטְבָּ֑עָה (etebaah) |
sjunka |
to sink | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
| H5337 |
אִנָּצְלָ֥ה (inatzelah) |
rädda |
to deliver | Verb Verb nifal 1p sing. nifal första person singularis |
VNi1cs |
| H9006 H8130 H9030 |
מִ֝ (mi) שֹּֽׂנְאַ֗ (sónea) י (j) |
från hata mig |
from to hate me |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Vqrmpc Sp1bs |
| H9002 H9006 H4615 H9014 |
וּ (o) מִ (mi) מַּֽעֲמַקֵּי (maamaqei-) ־ |
och, men från djup -, bindestreck, maqif |
and from deep link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C R Ncmpc |
| H4325 H9016 |
מָֽיִם (majim) ׃ |
vatten [Vers slut] |
water verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+