







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H6662 |
וְֽ (ve) צַדִּיקִ֗ים (tzadiqim) |
och, men rättfärdig |
and righteous |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Aampa |
| H8055 |
יִשְׂמְח֣וּ (jisemecho) |
glädja sig, vara glad |
to rejoice | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H5970 |
יַֽ֭עַלְצוּ (jaaletzo) |
jubla, triumfera, hoppa i glädje |
to rejoice | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֥י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H0430 |
אֱלֹהִ֗ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H7797 |
וְ (ve) יָשִׂ֥ישׂוּ (jasiso) |
och, men fröjda sig |
and to rejoice |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu3mp |
| H9003 H8057 H9016 |
בְ (ve) שִׂמְחָֽה (simechah) ׃ |
i, genom, via, med glädje, jubel [Vers slut] |
in joy verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+