







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H7392 |
הִרְכַּ֥בְתָּ (hirekaveta) |
rida, åka |
to ride | Verb Verb hifil qatal ♂ sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vhp2ms |
| H0582 |
אֱנ֗וֹשׁ (envósh) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H7218a H9025 |
לְ (le) רֹ֫אשֵׁ֥ (róshe) נוּ (no) |
till, för, av huvud, ledare, topp vår |
to head our |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
R Ncbsc Sp1bp |
| H0935 H9014 |
בָּֽאנוּ (bano-) ־ |
komma, gå in, gå ut, föra fram -, bindestreck, maqif |
to come (in) link |
Verb Verb qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis |
Vqp1cp |
| H9003 H0784 |
בָ (va) אֵ֥שׁ (esh) |
i, genom, via, med eld |
in fire |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9002 H9003 H4325 |
וּ (o) בַ (va) מַּ֑יִם (majim) |
och, men i, genom, via, med vatten |
and in water |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Rd Ncmpa |
| H9001 H3318 H9035 |
וַ֝ (va) תּוֹצִיאֵ֗ (tvótzie) נוּ (no) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... oss |
seq to come out us |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
c Vhw2ms Sp1bp |
| H9005 H7310 H9016 |
לָֽ (la) רְוָיָֽה (revajah) ׃ |
till, för, av överflöd [Vers slut] |
to abundance verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+