







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H2114a H9015 |
זָרִ֨ים (zarim) ׀ |
främmande, främling [Vers slut] |
be a stranger separate |
Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H6965b |
קָ֤מוּ (qamo) |
stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
to arise | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H5921a H9030 |
עָלַ֗ (ala) י (j) |
på, över, ovanför mig |
upon me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H9002 H6184 |
וְֽ֭ (ve) עָרִיצִים (aritzim) |
och, men hänsynslös, förtryckande |
and ruthless |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Aampa |
| H1245 |
בִּקְשׁ֣וּ (biqesho) |
söka, utkräva, leta |
to seek | Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vpp3cp |
| H5315 H9020 |
נַפְשִׁ֑ (nafeshi) י (j) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min |
soul my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H3808 |
לֹ֤א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H7760a |
שָׂ֨מוּ (samo) |
placera, sätta, lägga, göra |
to set | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H0430 |
אֱלֹהִ֖ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H5048 H9038 |
לְ (le) נֶגְדָּ֣ (negeda) ם (m) |
till, för, av inför, framför, mitt emot, innan dem |
to before them |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncbsc Sp3mp |
| H5542 H9016 |
סֶֽלָה (selah) ׃ |
Selah [Vers slut] |
Selah verseEnd |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+