







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9004 H0354 |
כְּ (ke) אַיָּ֗ל (ajal) |
som hjortdjurshane, hjort, kronhjort, d ... |
like deer |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H6165 |
תַּעֲרֹ֥ג (taaróg) |
trängta, flämta, ropa ut sin längta ... |
to long for | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H0650 H9014 |
אֲפִֽיקֵי (afiqei-) ־ |
flod, flodbädd, bäck, stark -, bindestreck, maqif |
channel link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H4325 |
מָ֑יִם (majim) |
vatten |
water | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H3651c |
כֵּ֤ן (ken) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
| H5315 H9020 |
נַפְשִׁ֨ (nafeshi) י (j) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... min |
soul my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H6165 |
תַעֲרֹ֖ג (taaróg) |
trängta, flämta, ropa ut sin längta ... |
to long for | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
| H0413 H9031 |
אֵלֶ֣י (ele) ךָ (kha) |
till, mot, åt dig |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Rd Sp2ms |
| H0430 H9016 |
אֱלֹהִֽים (elóhim) ׃ |
Gud, Elohim [Vers slut] |
God verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
