







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0408 H9014 |
אַֽל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H8055 H9014 |
יִשְׂמְחוּ (jisemecho-) ־ |
glädja sig, vara glad -, bindestreck, maqif |
to rejoice link |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9005 H9030 |
לִ֣ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H0341 H9020 |
אֹיְבַ֣ (ójeva) י (j) |
fiende min |
enemy my |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqrmpc Sp1bs |
| H8267 |
שֶׁ֑קֶר (sheqer) |
lögn, falskhet, bedrägeri, medvetet ... |
deception | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H8130 H9030 |
שֹׂנְאַ֥ (sónea) י (j) |
hata mig |
to hate me |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqrmpc Sp1bs |
| H2600 |
חִ֝נָּ֗ם (chinam) |
för ingenting, utan ersättning, fri ... |
for nothing | Adv. Adverb |
D |
| H7169 H9014 |
יִקְרְצוּ (jiqeretzo-) ־ |
blinka, forma -, bindestreck, maqif |
to wink link |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H5869a H9016 |
עָֽיִן (ajin) ׃ |
öga [Vers slut] |
eye verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+