







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3068 |
יְֽהוָ֗ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H6331 |
הֵפִ֥יר (hefir) |
upphäva, ta bort, hugga av, bryta |
to break | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H6098 H9014 |
עֲצַת (atzat-) ־ |
råd, förslag -, bindestreck, maqif |
counsel link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H1471a |
גּוֹיִ֑ם (gvójim) |
folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
nation | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H5106 |
הֵ֝נִ֗יא (heni) |
förbjuda, vägra, hindra, hålla till ... |
to forbid | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H4284 |
מַחְשְׁב֥וֹת (macheshevvót) |
plan, tanke, nyskapande idéer |
plot | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H5971a H9016 |
עַמִּֽים (amim) ׃ |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... [Vers slut] |
people verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+