







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5186 |
הַטֵּ֤ה (hate) |
sträcka |
to stretch | Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis |
Vhv2ms |
| H0413 H9030 H9015 |
אֵלַ֨ (ela) י (j) ׀ |
till, mot, åt mig [Vers slut] |
to(wards) me separate |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H0241 H9021 |
אָזְנְ (azene) ךָ֮ (kha) |
öra, verkligen lyssna din, ditt |
ear your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H4120 |
מְהֵרָ֪ה (meherah) |
genast, med hast |
haste | Adv. Adverb |
D |
| H5337 H9030 |
הַצִּ֫ילֵ֥ (hatzile) נִי (ni) |
rädda mig |
to deliver me |
Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhv2ms Sp1bs |
| H1961 |
הֱיֵ֤ה (heje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
| H9005 H9030 H9015 |
לִ֨ (li) י (j) ׀ |
till, för, av mig [Vers slut] |
to me separate |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H9005 H6697 H9014 |
לְֽ (le) צוּר (tzor-) ־ |
till, för, av klippa, flat klipphäll, massivt ber ... -, bindestreck, maqif |
to rock link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H4581 |
מָ֭עוֹז (mavóz) |
värn, tillflykt, beskydd |
security | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H1004b |
לְ (le) בֵ֥ית (veit) |
till, för, av hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
to house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H4686b |
מְצוּד֗וֹת (metzodvót) |
borg, fäste |
fortress | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9005 H3467 H9030 H9016 |
לְ (le) הוֹשִׁיעֵֽ (hvóshie) נִי (ni) ׃ |
till, för, av rädda, frälsa mig [Vers slut] |
to to save me verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Vhcc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+