







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1299 |
בְּר֣וֹק (bervóq) |
blixtra, ljunga |
to flash | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
| H1300b |
בָּ֭רָק (baraq) |
blixt |
lightning | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H6327a H9038 |
וּ (o) תְפִיצֵ֑ (tefitze) ם (m) |
och, men utbreda, sprida dem |
and to scatter them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Vhu2ms Sp3mp |
| H7971 |
שְׁלַ֥ח (shelach) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
| H2671 H9021 |
חִ֝צֶּ֗י (chitze) ךָ (kha) |
pil din, ditt |
arrow your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H2000 H9038 H9016 |
וּ (o) תְהֻמֵּֽ (tehume) ם (m) ׃ |
och, men orsaka panik, förvirra dem [Vers slut] |
and to confuse them verseEnd |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Vqu2ms Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+