







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2063 |
זֹ֥את (zót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
| H1961 H9014 |
הָֽיְתָה (hajetah-) ־ |
vara, bli, komma till stånd -, bindestreck, maqif |
to be link |
Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
| H9005 H9030 |
לִּ֑ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H3588a |
כִּ֖י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H6490 H9021 |
פִקֻּדֶ֣י (fiqude) ךָ (kha) |
föreskrifter, påbud, uppdrag din, ditt |
precept your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
| H5341 H9016 |
נָצָֽרְתִּי (natzareti) ׃ |
vakta, bevara [Vers slut] |
to watch verseEnd |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+