







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9006 H0854 |
מֵ (me) אֵ֣ת (et) |
från med, från |
from with |
Prep. Preposition Prep. Preposition |
R R |
| H3068 |
יְ֭הוָה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H1961 |
הָ֣יְתָה (hajetah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
| H2063 |
זֹּ֑את (zót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
| H1931 |
הִ֖יא (hi) |
han, hon, den, det |
he she it | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
| H6381 |
נִפְלָ֣את (nifelat) |
göra under, överraska |
to wonder | Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis |
VNrfsa |
| H9003 H5869a H9025 H9016 |
בְּ (be) עֵינֵֽי (einei) נוּ (no) ׃ |
i, genom, via, med öga vår [Vers slut] |
in eye our verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
R Ncbdc Sp1bp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+