







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H7457 |
רְעֵבִ֥ים (reevim) |
hungrig |
hungry | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
| H6771 |
צְמֵאִ֑ים (tzemeim) |
törstig |
thirsty | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H5315 H9028 |
נַ֝פְשָׁ֗ (nafesha) ם (m) |
själ, liv, levande varelse, hals, n ... deras, sina |
soul their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
| H9003 H9038 |
בָּ (ba) הֶ֥ם (hem) |
i, genom, via, med dem |
in them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
| H5848c H9016 |
תִּתְעַטָּֽף (titeataf) ׃ |
försmäkta, försvagas [Vers slut] |
to enfeeble verseEnd |
Verb Verb 3p ♀ sing. tredje person femininum singularis |
Vti3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+