Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H6572b |
פַּתְשֶׁ֣גֶן (pateshegen) |
kopia |
copy | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H3791 |
הַ (ha) כְּתָ֗ב (ketav) |
[best. form] skrift, skrivelse, brev |
the writing |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H5414 |
לְ (le) הִנָּ֤תֵֽן (hinaten) |
till, för, av ge |
to to give |
Prep. Preposition Verb Verb nifal nifal |
R VNcc |
H1881 |
דָּת֙ (dat) |
lag, förordning |
law | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H4082 |
מְדִינָ֣ה (medinah) |
provins |
province | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H4082 |
וּ (o) מְדִינָ֔ה (medinah) |
och, men provins |
and province |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H1540 |
גָּל֖וּי (galoj) |
uppenbara, blotta, avtäcka, föra bo ... |
to uncover | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H5971a |
הָ (ha) עַמִּ֑ים (amim) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9002 H9005 H1961 |
וְ (ve) לִ (li) הְי֨וֹת (hejvót) |
och, men till, för, av vara, bli, komma till stånd |
and to to be |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H9009 H3064 |
הַ (ha) יְּהוּדִיִּים (jehodiim) |
[best. form] judisk |
the Jewish |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngmpa |
H6259 |
עֲתוּדִים (atodim) |
redo |
ready | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9005 H3117 |
לַ (la) יּ֣וֹם (jvóm) |
till, för, av dag |
to day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֔ה (óe) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
H9005 H5358 |
לְ (le) הִנָּקֵ֖ם (hinaqem) |
till, för, av hämnas |
to to avenge |
Prep. Preposition Verb Verb nifal nifal |
R VNcc |
H9006 H0341 H9028 H9016 |
מֵ (me) אֹיְבֵי (ójevei) הֶֽם (hem) ׃ |
från fiende deras, sina [Vers slut] |
from enemy their verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Vqrmpc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+