







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּלְכ֨וּ (jelekho) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H3605 H9014 |
כָל (khal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֜ם (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9005 H0398 |
לֶ (le) אֱכֹ֤ל (ekhól) |
till, för, av äta |
to to eat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9002 H9005 H8354 |
וְ (ve) לִ (li) שְׁתּוֹת֙ (shetvót) |
och, men till, för, av dricka |
and to to drink |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
| H9002 H9005 H7971 |
וּ (o) לְ (le) שַׁלַּ֣ח (shalach) |
och, men till, för, av sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
and to to send |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
C R Vpcc |
| H4490 |
מָנ֔וֹת (manvót) |
del, portion, ranson, matgåva |
portion | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H9002 H9005 H6213a |
וְ (ve) לַ (la) עֲשׂ֖וֹת (asvót) |
och, men till, för, av göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
and to to make |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
| H8057 |
שִׂמְחָ֣ה (simechah) |
glädje, jubel |
joy | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H1419a |
גְדוֹלָ֑ה (gedvólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0995 |
הֵבִ֙ינוּ֙ (hevino) |
åtskilja, förstå, ge akt på |
to understand | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9003 H1697 |
בַּ (ba) דְּבָרִ֔ים (devarim) |
i, genom, via, med ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
in word |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H3045 |
הוֹדִ֖יעוּ (hvódivo) |
veta, känna, ha intim kunskap |
to know | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9005 H9038 H9016 H9018 |
לָ (la) הֶֽם (hem) ׃ ס (s) |
till, för, av dem [Vers slut] [Vers slut] ? |
to them verseEnd section |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+