Välj bok Välj annan bok
MA har 17 ord, LXX har 1 (-16).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H8085 |
וַ (va) יִּשְׁמַ֞ע (jishema) |
och, men, tillsammans med höra, lyssna, lyda |
seq to hear |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H5571 |
סַנְבַלַּ֣ט (sanevalat) |
Sanvallat |
Sanballat | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H2772 |
הַ (ha) חֹרֹנִ֗י (chóróni) |
[best. form] choronit |
the Horonite |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Etnicitet etnicitet |
Td Ngbsa |
H9002 H2900 |
וְ (ve) טֽוֹבִיָּה֙ (tvóviah) |
och, men Tobia |
and Tobiah |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9009 H5650 |
הָ (ha) עֶ֣בֶד (eved) |
[best. form] tjänare, arbetare, slav |
the servant |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H5984 |
הָֽ (ha) עַמֹּנִ֔י (amóni) |
[best. form] ammonit |
the Ammonite |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Etnicitet etnicitet |
Td Ngbsa |
H9001 H7489a |
וַ (va) יֵּ֥רַע (jera) |
och, men, tillsammans med vara ond i handling |
seq be evil |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֖ם (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H7451c |
רָעָ֣ה (raah) |
skada |
distress | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1419a |
גְדֹלָ֑ה (gedólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. Konjuktion |
C |
H0935 |
בָּ֥א (ba) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H0120 |
אָדָ֔ם (adam) |
människa, mänskligheten |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H1245 |
לְ (le) בַקֵּ֥שׁ (vaqesh) |
till, för, av söka, utkräva, leta |
to to seek |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
H2896c |
טוֹבָ֖ה (tvóvah) |
ljuvlig |
welfare | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9005 H1121a |
לִ (li) בְנֵ֥י (venei) |
till, för, av son, barn, ättling, barnbarn, markö ... |
to son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3478 H9016 |
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ |
Israel [Vers slut] |
Israel verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!