







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0310a H3651c |
וְ (ve) אַחֲרֵי (acharei) כֵ֞ן (khen) |
och, men efter, sedan så |
and behind so |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Adv. Adverb |
C Ncmpc D |
| H5930a |
עֹלַ֤ת (ólat) |
brännoffer, ett offer som stiger up ... |
burnt offering | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H8548 |
תָּמִיד֙ (tamid) |
oavbrutet, kontinuerligt |
continuity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9005 H2320 |
וְ (ve) לֶ֣ (le) חֳדָשִׁ֔ים (chódashim) |
och, men till, för, av månad |
and to month |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Rd Ncmpa |
| H9002 H9005 H3605 H9014 |
וּ (o) לְ (le) כָל (khal-) ־ |
och, men till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
and to all link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H4150 |
מוֹעֲדֵ֥י (mvóadei) |
bestämd tid, plats, möte |
meeting | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9009 H6942 |
הַ (ha) מְקֻדָּשִׁ֑ים (mequdashim) |
[best. form] helga |
the to consecrate |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb pual particip passiv ♂ pl. pual particip passiv maskulinum pluralis |
Td VPsmpa |
| H9002 H9005 H3605 |
וּ (o) לְ (le) כֹ֛ל (khól) |
och, men till, för, av allt, hela |
and to all |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H5068 |
מִתְנַדֵּ֥ב (mitenadev) |
vara villig |
be willing | Verb Verb particip aktiv ♂ sing. particip aktiv maskulinum singularis |
Vtrmsa |
| H5071 |
נְדָבָ֖ה (nedavah) |
frivillighet |
voluntariness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9005 H3068 H9016 |
לַ (la) יהוָֽה (jhvah) ׃ |
till, för, av JHVH, Jahveh, Herren [Vers slut] |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+