Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3318 |
וּ (o) מוֹצִיאִ֨ים (mvótóiim) |
och, men frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
and to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis |
C Vhrmpa |
H5483b |
סוּסִ֧ים (sosim) |
häst |
horse | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9006 H4714 |
מִ (mi) מִּצְרַ֛יִם (mitóerajim) |
från Egypten |
from Egypt |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9005 H8010 |
לִ (li) שְׁלֹמֹ֖ה (shelómóh) |
till, för, av Salomo |
to Solomon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H9002 H9006 H3605 H9014 |
וּ (o) מִ (mi) כָּל (kal-) ־ |
och, men från allt, hela -, bindestreck, maqif |
and from all link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H9009 H0776 H9016 |
הָ (ha) אֲרָצֽוֹת (aratóvót) ׃ |
[best. form] land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
the land verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+