Välj bok Välj annan bok
MA har 18 ord, LXX har 26 (+8).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H4480a H9014 |
וּ (o) מִן (min-) ־ |
och, men från -, bindestreck, maqif |
and from link |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition |
C R |
H1121a |
בְּנֵי֙ (benei) |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H0834a |
אֲ֠שֶׁר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. Konjuktion |
C |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H5414 |
נָתַ֧ן (natan) |
ge |
to give | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֛ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H5650 |
לַ (la) עֲבָדִ֖ים (avadim) |
till, för, av tjänare, arbetare, slav |
to servant |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
H9005 H4399 H9023 |
לִ (li) מְלַאכְתּ֑ (melakhet) וֹ (vó) |
till, för, av arbete hans |
to work his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
R Ncfsc Sp3ms |
H3588a H9014 |
כִּי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. Konjuktion |
Tc |
H1992 |
הֵ֜מָּה (hemah) |
de |
they(masc.) | Pron. Pronomen person 3p ♂ pl. person tredje person maskulinum pluralis |
Pp3mp |
H0582 |
אַנְשֵׁ֤י (aneshei) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
human | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4421 |
מִלְחָמָה֙ (milechamah) |
strid |
battle | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H8269 |
וְ (ve) שָׂרֵ֣י (sarei) |
och, men prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
and ruler |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H7991c H9023 |
שָׁלִישָׁ֔י (shalishaj) ו (v) |
härförare, befälhavare hans |
officer his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9002 H8269 |
וְ (ve) שָׂרֵ֥י (sarei) |
och, men prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
and ruler |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H7393 H9023 |
רִכְבּ֖ (rikheb) וֹ (vó) |
vagn hans |
chariot his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H6571b H9023 H9016 H9017 |
וּ (o) פָרָשָֽׁי (farashaj) ו (v) ׃ פ (f) |
och, men ryttare hans [Vers slut] [Vers slut] |
and horseman his verseEnd para |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!