







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3541 |
כֹּ֣ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֔ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H5576 |
סַנְחֵרִ֖יב (sanecheriv) |
Sancheriv |
Sennacherib | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0804 |
אַשּׁ֑וּר (ashor) |
Ashor, Assyrien |
Asshur | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H4100 |
מָה֙ (mah) |
vad |
what? | Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
| H0859d |
אַתֶּ֣ם (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
| H0982 |
בֹּטְחִ֔ים (bótechim) |
lita på, vara trygg, förtrösta |
to trust | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
| H9002 H3427 |
וְ (ve) יֹשְׁבִ֥ים (jóshevim) |
och, men sitta, bo, vistas |
and to dwell |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
C Vqrmpa |
| H9003 H4692 |
בְּ (be) מָצ֖וֹר (matzvór) |
i, genom, via, med belägring |
in siege |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9003 H3389 H9016 |
בִּ (bi) ירוּשָׁלִָֽם (jroshalaim) ׃ |
i, genom, via, med Jerusalem [Vers slut] |
in Jerusalem verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+