







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H2396 |
חִזְקִיָּ֣הוּ (chizeqiaho) |
Hiskia |
Hezekiah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 H9014 |
מֶֽלֶךְ (melekhe-) ־ |
kung -, bindestreck, maqif |
king link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3063 |
יְ֠הוּדָה (jehodah) |
Juda |
Judah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H7311a |
הֵרִ֨ים (herim) |
lyfta upp |
to exalt | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H9005 H6951 |
לַ (la) קָּהָ֜ל (qahal) |
till, för, av församling, skara, folk |
to assembly |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H0505 |
אֶ֣לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6499 |
פָּרִים֮ (parim) |
tjur, ungtjur, offerdjur |
bullock | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H7651 |
וְ (ve) שִׁבְעַ֣ת (shiveat) |
och, men sju, 7 |
and seven |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C Ncfsc |
| H0505 |
אֲלָפִ֣ים (alafim) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H6629 H9018 |
צֹאן֒ (tzón) ס (s) |
småboskap, fårhjord, får, getter, f ... [Vers slut] ? |
flock section |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9009 H8269 |
וְ (ve) הַ (ha) שָּׂרִ֞ים (sarim) |
och, men [best. form] prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
and the ruler |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H7311a |
הֵרִ֤ימוּ (herimo) |
lyfta upp |
to exalt | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9005 H6951 |
לַ (la) קָּהָל֙ (qahal) |
till, för, av församling, skara, folk |
to assembly |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H6499 |
פָּרִ֣ים (parim) |
tjur, ungtjur, offerdjur |
bullock | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H0505 |
אֶ֔לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H6629 |
וְ (ve) צֹ֖אן (tzón) |
och, men småboskap, fårhjord, får, getter, f ... |
and flock |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H6235 |
עֲשֶׂ֣רֶת (aseret) |
tio, 10 |
ten | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H0505 |
אֲלָפִ֑ים (alafim) |
tusen, 1000 |
thousand | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9001 H6942 |
וַ (va) יִּֽתְקַדְּשׁ֥וּ (jiteqadesho) |
och, men, tillsammans med helga |
seq to consecrate |
Konj. konjunktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ pl. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vtw3mp |
| H3548 |
כֹהֲנִ֖ים (khóhanim) |
präst |
priest | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9005 H7230 H9016 |
לָ (la) רֹֽב (róv) ׃ |
till, för, av talrik, överflöd [Vers slut] |
to abundance verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+