







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֞י (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H4557 |
מִסְפַּ֣ר (misepar) |
antal, räkning |
number | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H5930a |
הָ (ha) עֹלָה֮ (ólah) |
[best. form] brännoffer |
the burnt offering |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. konjunktion |
C |
| H0935 |
הֵבִ֣יאוּ (hevio) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H9009 H6951 |
הַ (ha) קָּהָל֒ (qahal) |
[best. form] församling, skara, folk |
the assembly |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H1241 |
בָּקָ֣ר (baqar) |
boskap, nötkreatur |
cattle | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7657 |
שִׁבְעִ֔ים (shiveim) |
sjuttio, 70 |
seventy | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H0352a |
אֵילִ֥ים (eilim) |
baggar |
ram | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H3967 |
מֵאָ֖ה (meah) |
hundra, 100 |
hundred | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H3532 |
כְּבָשִׂ֣ים (kevasim) |
lamm |
lamb | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H3967 |
מָאתָ֑יִם (matajim) |
hundra, 100 |
hundred | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) femininum dualis (två eller ett par) |
Ncfda |
| H9005 H5930a |
לְ (le) עֹלָ֥ה (ólah) |
till, för, av brännoffer |
to burnt offering |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H9005 H3068 |
לַ (la) יהוָ֖ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahveh, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H0428 H9016 |
אֵֽלֶּה (ele) ׃ |
detta, dessa [Vers slut] |
these verseEnd |
Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+