







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ֠ (va) יֹּאמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H2396 |
יְחִזְקִיָּ֨הוּ (jechizeqiaho) |
Hiskia |
Hezekiah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֤לֶךְ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H8269 |
וְ (ve) הַ (ha) שָּׂרִים֙ (sarim) |
och, men [best. form] prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
and the ruler |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H9005 H3881 |
לַ (la) לְוִיִּ֔ם (leviim) |
till, för, av levit |
to Levite |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Rd Ngmpa |
| H9005 H1984b |
לְ (le) הַלֵּל֙ (halel) |
till, för, av berömma, prisa, skryta |
to to boast |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H9005 H3068 |
לַֽ (la) יהוָ֔ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahveh, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
| H9003 H1697 |
בְּ (be) דִבְרֵ֥י (diverei) |
i, genom, via, med ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
in word |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H1732 |
דָוִ֖יד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 H0623 |
וְ (ve) אָסָ֣ף (asaf) |
och, men Asaf |
and Asaph |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9009 H2374 |
הַ (ha) חֹזֶ֑ה (chóze) |
[best. form] siare |
the seer |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9001 H1984b |
וַֽ (va) יְהַלְלוּ֙ (jehalelo) |
och, men, tillsammans med berömma, prisa, skryta |
seq to boast |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3mp |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H9005 H8057 |
לְ (le) שִׂמְחָ֔ה (simechah) |
till, för, av glädje, jubel |
to joy |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H9001 H6915 |
וַֽ (va) יִּקְּד֖וּ (jiqedo) |
och, men, tillsammans med böja sitt huvud |
seq to bow |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H9001 H7812 H9016 H9017 |
וַ (va) יִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ (jishetachavo) ׃ פ (f) |
och, men, tillsammans med buga sig, tillbe, vörda [Vers slut] [Vers slut] |
seq to bow verseEnd para |
Konj. konjunktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ pl. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vtw3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+