







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבֹ֗אוּ (javóvo) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H9001 H5046 |
וַ (va) יַּגִּ֤ידוּ (jagido) |
och, men, tillsammans med berätta, lyfta fram något, upplysa, ... |
seq to tell |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3mp |
| H9005 H3092 |
לִֽ (li) יהוֹשָׁפָט֙ (jhvóshafat) |
till, för, av Jehoshafat |
to Jehoshaphat |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
| H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֔ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0935 |
בָּ֣א (ba) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H5921a H9031 |
עָלֶ֜י (ale) ךָ (kha) |
på, över, ovanför dig |
upon you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
| H1995a |
הָמ֥וֹן (hamvón) |
massa, stor hop, överflöd |
crowd | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7227a |
רָ֛ב (rav) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9006 H5676 |
מֵ (me) עֵ֥בֶר (ever) |
från sida |
from beyond |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9005 H3220 |
לַ (la) יָּ֖ם (jam) |
till, för, av hav, sjö, väst, västerut |
to sea |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9006 H0758 |
מֵ (me) אֲרָ֑ם (aram) |
från Aram |
from Aramean |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9002 H2009 H9048 |
וְ (ve) הִנָּ (hina) ם֙ (m) |
och, men se, beskåda dem |
and behold they |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Tj Sp3mp |
| H9003 H2688 |
בְּ (be) חַֽצְצ֣וֹן (chatzetzvón) |
i, genom, via, med Chatsatson-Tamar |
in Hazazon-tamar |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H2688 |
תָּמָ֔ר (tamar) |
Chatsatson-Tamar |
Hazazon-tamar | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1931 |
הִ֖יא (hi) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
| H5872 |
עֵ֥ין (ein) |
Ejn-Gedi |
En-gedi | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5872 H9016 |
גֶּֽדִי (gedi) ׃ |
Ejn-Gedi [Vers slut] |
En-gedi verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+