Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H2388 |
וַֽ (va) יְחַזְּקוּ֙ (jechaóeqo) |
och, men, tillsammans med stärka, bli stark, fast, säker, tap ... |
seq to strengthen |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H4438 |
מַלְכ֣וּת (malekhot) |
kunglighet |
royalty | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3063 |
יְהוּדָ֔ה (jehodah) |
Juda |
Judah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H0553 |
וַֽ (va) יְאַמְּצ֛וּ (jeametóo) |
och, men, tillsammans med bli stark, göra hård, att styrka, f ... |
seq to strengthen |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H7346 |
רְחַבְעָ֥ם (rechaveam) |
Rechavam |
Rehoboam | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֖ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H8141 |
לְ (le) שָׁנִ֣ים (shanim) |
till, för, av år |
to year |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
H7969 |
שָׁל֑וֹשׁ (shalvósh) |
tre, 3 |
three | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H1980 |
הָֽלְכ֗וּ (halekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H1870 |
בְּ (be) דֶ֧רֶךְ (derekhe) |
i, genom, via, med väg, vandringsväg, resa, vana |
in way |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H1732 |
דָּוִ֛יד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H8010 |
וּ (o) שְׁלֹמֹ֖ה (shelómóh) |
och, men Salomo |
and Solomon |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9005 H8141 |
לְ (le) שָׁנִ֥ים (shanim) |
till, för, av år |
to year |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
H7969 H9016 |
שָׁלֽוֹשׁ (shalvósh) ׃ |
tre, 3 [Vers slut] |
three verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+