







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H1106a |
וּ (o) בֶ֙לַע֙ (vela) |
och, men Bela |
and Bela |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5811 |
עָזָ֔ז (azaz) |
Azaz |
Azaz | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H8087 |
שֶׁ֖מַע (shema) |
Shema |
Shema | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3100 |
יוֹאֵ֑ל (jvóel) |
Joel |
Joel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1931 |
ה֚וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
| H3427 |
יוֹשֵׁ֣ב (jvóshev) |
sitta, bo, vistas |
to dwell | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H9003 H6177 |
בַּ (ba) עֲרֹעֵ֔ר (aróer) |
i, genom, via, med Aroer, Adadah |
in Aroer |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9002 H5704 H9014 |
וְ (ve) עַד (ad-) ־ |
och, men tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
and till link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H5015a |
נְב֖וֹ (nevvó) |
Nevo |
Nebo | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H1186 |
וּ (o) בַ֥עַל (vaal) |
och, men Baal-Meon |
and Baal-meon |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H1186 H9016 |
מְעֽוֹן (mevón) ׃ |
Baal-Meon [Vers slut] |
Baal-meon verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+