







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H3137 |
וְ (ve) יוֹקִ֞ים (jvóqim) |
och, men Joqim |
and Jokim |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H0582 |
וְ (ve) אַנְשֵׁ֣י (aneshei) |
och, men bräcklig människa, man, människa, m ... |
and human |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
| H3578 |
כֹזֵבָ֗א (khózeva) |
Kozeva |
Cozeba | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H3101 |
וְ (ve) יוֹאָ֧שׁ (jvóash) |
och, men Joash |
and Joash |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H8315 |
וְ (ve) שָׂרָ֛ף (saraf) |
och, men Saraf |
and Saraph |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
| H1166 |
בָּעֲל֥וּ (baalo) |
gifta sig |
to marry | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H9005 H4124 |
לְ (le) מוֹאָ֖ב (mvóav) |
till, för, av Moab |
to Moab |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9002 H3433 |
וְ (ve) יָשֻׁ֣בִי (jashuvi) |
och, men Jashuvi-Lechem |
and Jashubi-lehem |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H3433 |
לָ֑חֶם (lachem) |
Jashuvi-Lechem |
Jashubi-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H9009 H1697 |
וְ (ve) הַ (ha) דְּבָרִ֖ים (devarim) |
och, men [best. form] ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
and the word |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H6267 H9016 |
עַתִּיקִֽים (atiqim) ׃ |
avlägsen gammal tid, tagen [Vers slut] |
ancient | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+