Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0398 |
וַ (va) יֹּאכְל֨וּ (jókhelo) |
och, men, tillsammans med äta |
seq to eat |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9001 H8354 |
וַ (va) יִּשְׁתּ֜וּ (jisheto) |
och, men, tillsammans med dricka |
seq to drink |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֧י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3068 |
יְהוָ֛ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9003 H3117 |
בַּ (ba) יּ֥וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dag |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H1931 |
הַ (ha) ה֖וּא (ho) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Td Pp3ms |
H9003 H8057 |
בְּ (be) שִׂמְחָ֣ה (simechah) |
i, genom, via, med glädje, jubel |
in joy |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
H1419a |
גְדוֹלָ֑ה (gedvólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H9001 H4427a |
וַ (va) יַּמְלִ֤יכוּ (jamelikho) |
och, men, tillsammans med regera |
seq to reign |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3mp |
H8145 |
שֵׁנִית֙ (shenit) |
andra, 2:a |
second | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aofsa |
H9005 H8010 |
לִ (li) שְׁלֹמֹ֣ה (shelómóh) |
till, för, av Salomo |
to Solomon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H1121a H9014 |
בֶן (ven-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1732 |
דָּוִ֔יד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9001 H4886 |
וַ (va) יִּמְשְׁח֧וּ (jimeshecho) |
och, men, tillsammans med smörja |
seq to anoint |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9005 H3068 |
לַ (la) יהוָ֛ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahve, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H9005 H5057 |
לְ (le) נָגִ֥יד (nagid) |
till, för, av ledare |
to leader |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9002 H9005 H6659 |
וּ (o) לְ (le) צָד֖וֹק (tóadvóq) |
och, men till, för, av Tsadoq |
and to Zadok |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C R Npm |
H9005 H3548 H9016 |
לְ (le) כֹהֵֽן (khóhen) ׃ |
till, för, av präst [Vers slut] |
to priest verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+