







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9009 H7243 |
הָֽ (ha) רְבִיעִ֞י (revii) |
[best. form] fjärde |
the fourth |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aobsa |
| H9005 H2320 |
לַ (la) חֹ֣דֶשׁ (chódesh) |
till, för, av månad |
to month |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9009 H7243 |
הָ (ha) רְבִיעִ֗י (revii) |
[best. form] fjärde |
the fourth |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aobsa |
| H6214 H9014 |
עֲשָׂה (asah-) ־ |
Asahel -, bindestreck, maqif |
Asahel link |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H6214 |
אֵל֙ (el) |
Asahel |
Asahel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H0251 |
אֲחִ֣י (achi) |
bror, broder |
brother | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3097 |
יוֹאָ֔ב (jvóav) |
Joav |
Joab | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 H2069 |
וּ (o) זְבַדְיָ֥ה (zevadejah) |
och, men Zevadjaho |
and Zebadiah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H1121a H9023 |
בְנ֖ (ven) וֹ (vó) |
sons hans |
son his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H0310a H9033 |
אַחֲרָ֑י (acharaj) ו (v) |
efter, sedan honom |
behind him |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
| H9002 H5921a |
וְ (ve) עַל֙ (al) |
och, men på, över, ovanför |
and upon |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H4256 H9023 |
מַחֲלֻקְתּ֔ (machaluqet) וֹ (vó) |
avdelning hans |
division his |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
| H6242 |
עֶשְׂרִ֥ים (eserim) |
tjugo, 20 |
twenty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H0702 |
וְ (ve) אַרְבָּעָ֖ה (arebaah) |
och, men fyra, 4 |
and four |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H0505 H9016 H9018 |
אָֽלֶף (alef) ׃ ס (s) |
tusen, 1000 [Vers slut] [Vers slut] ? |
thousand verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+