







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9005 H2621 |
וּ (o) לְ (le) חֹסָ֥ה (chósah) |
och, men till, för, av Chosah |
and to Hosah |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C R Npm |
| H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
| H1121a H9014 |
בְּנֵי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H4847 |
מְרָרִ֖י (merari) |
Merari |
Merari | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1121a |
בָּנִ֑ים (banim) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H8113 |
שִׁמְרִ֤י (shimeri) |
Shimri |
Shimri | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9009 H7218a |
הָ (ha) רֹאשׁ֙ (rósh) |
[best. form] huvud, ledare, topp |
the head |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H1961 |
הָיָ֣ה (hajah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H1060 |
בְכ֔וֹר (vekhvór) |
förstfödd |
firstborn | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9001 H7760a H9033 |
וַ (va) יְשִׂימֵ֥ (jesime) הוּ (ho) |
och, men, tillsammans med placera, sätta, lägga, göra honom |
seq to set him |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms Sp3ms |
| H0001 H9023 |
אָבִ֖י (avi) הוּ (ho) |
fader, far, förfader hans |
father his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H9005 H7218a H9016 |
לְ (le) רֹֽאשׁ (rósh) ׃ |
till, för, av huvud, ledare, topp [Vers slut] |
to head verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+