







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9005 H4256 |
לְ (le) מַחְלְק֖וֹת (macheleqvót) |
till, för, av avdelning |
to division |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
R Ncfpa |
| H9005 H7778 |
לְ (le) שֹׁעֲרִ֑ים (shóarim) |
till, för, av portvakt |
to gatekeeper |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
| H9005 H7145 |
לַ (la) קָּרְחִ֕ים (qarechim) |
till, för, av korachit |
to Korahite |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Rd Ngmpa |
| H4920 |
מְשֶֽׁלֶמְיָ֥הוּ (meshelemejaho) |
Meshelemjaho |
Meshelemiah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶן (ven-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6981 |
קֹרֵ֖א (qóre) |
Qore |
Kore | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H0623 H9016 |
אָסָֽף (asaf) ׃ |
Asaf [Vers slut] |
Asaph verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+