







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9005 H3899 |
וּ (o) לְ (le) לֶ֨חֶם (lechem) |
och, men till, för, av bröd, mat |
and to food |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H9009 H4635 |
הַֽ (ha) מַּעֲרֶ֜כֶת (maarekhet) |
[best. form] rad |
the row |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H9002 H9005 H5560 |
וּ (o) לְ (le) סֹ֤לֶת (sólet) |
och, men till, för, av fint mjöl |
and to fine flour |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H9005 H4503 |
לְ (le) מִנְחָה֙ (minechah) |
till, för, av gåva, offer, matoffer |
to offering |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H9002 H9005 H7550 |
וְ (ve) לִ (li) רְקִיקֵ֣י (reqiqei) |
och, men till, för, av tunnkakor |
and to flatbread |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C R Ncmpc |
| H9009 H4682 |
הַ (ha) מַּצּ֔וֹת (matzvót) |
[best. form] osyrat bröd |
the unleavened bread |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
| H9002 H9005 H4227 |
וְ (ve) לַֽ (la) מַּחֲבַ֖ת (machavat) |
och, men till, för, av plåt |
and to griddle |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Rd Ncfsa |
| H9002 H9005 H7246 |
וְ (ve) לַ (la) מֻּרְבָּ֑כֶת (murebakhet) |
och, men till, för, av baka |
and to to stir |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb hofal particip passiv ♀ sing. hufal/hofal particip passiv femininum singularis |
C Rd VHsfsa |
| H9002 H9005 H3605 H9014 |
וּ (o) לְ (le) כָל (khal-) ־ |
och, men till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
and to all link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H4884 |
מְשׂוּרָ֖ה (mesorah) |
rymd |
capacity | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H4060a H9016 |
וּ (o) מִדָּֽה (midah) ׃ |
och, men mått [Vers slut] |
and measure verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+