







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֗ה (atah) |
och, men nu |
and now |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H2974 |
הוֹאַ֙לְתָּ֙ (hvóaleta) |
våga |
be willing | Verb Verb hifil qatal ♂ sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vhp2ms |
| H9005 H1288 |
לְ (le) בָרֵךְ֙ (varekhe) |
till, för, av välsigna, knäböja |
to to bless |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H1004b |
בֵּ֣ית (beit) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
house | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5650 H9021 |
עַבְדְּ (avede) ךָ֔ (kha) |
tjänare, arbetare, slav din, ditt |
servant | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H9005 H1961 |
לִ (li) הְי֥וֹת (hejvót) |
till, för, av vara, bli, komma till stånd |
to to be |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9005 H5769 |
לְ (le) עוֹלָ֖ם (vólam) |
till, för, av evig, för alltid |
to forever |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9005 H6440 H9021 |
לְ (le) פָנֶ֑י (fane) ךָ (kha) |
till, för, av ansikte din, ditt |
to face your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp2ms |
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H0859a |
אַתָּ֤ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H1288 |
בֵּרַ֔כְתָּ (berakheta) |
välsigna, knäböja |
to bless | Verb Verb piel qatal ♂ sing. piel qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vpp2ms |
| H9002 H1288 |
וּ (o) מְבֹרָ֖ךְ (mevórakhe) |
och, men välsigna, knäböja |
and to bless |
Konj. konjunktion Verb Verb pual particip passiv ♂ sing. pual particip passiv maskulinum singularis |
C VPsmsa |
| H9005 H5769 H9016 H9017 |
לְ (le) עוֹלָֽם (vólam) ׃ פ (f) |
till, för, av evig, för alltid [Vers slut] [Vers slut] |
to forever verseEnd para |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+