Välj bok Välj annan bok
MA har 13 ord, LXX har 23 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H5973a H9038 |
וְ (ve) עִמָּ (ima) הֶם֙ (hem) |
och, men med dem |
and with them |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
C R Sp3mp |
H1968 |
הֵימָ֣ן (heiman) |
Hejman |
Heman | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 H3038 |
וִֽ (vi) ידוּת֔וּן (jdoton) |
och, men Jedoton |
and Jeduthun |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H9002 H7605 |
וּ (o) שְׁאָר֙ (shear) |
och, men resten |
and remnant |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9009 H1305 |
הַ (ha) בְּרוּרִ֔ים (berorim) |
[best. form] utvälja, att rena |
the to purify |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip passiv ♂ pl. qal particip passiv maskulinum pluralis |
Td Vqsmpa |
H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Konj. Konjuktion |
C |
H5344a |
נִקְּב֖וּ (niqevo) |
genomborra |
to pierce | Verb Verb nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
VNp3cp |
H9003 H8034 |
בְּ (be) שֵׁמ֑וֹת (shemvót) |
i, genom, via, med namn |
in name |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
R Ncfpa |
H9005 H3034 |
לְ (le) הֹדוֹת֙ (hódvót) |
till, för, av prisa, tacka |
to to praise |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H9005 H3068 |
לַֽ (la) יהוָ֔ה (jhvah) |
till, för, av JHVH, Jahve, Herren |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H3588a |
כִּ֥י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. Konjuktion |
Tc |
H9005 H5769 |
לְ (le) עוֹלָ֖ם (vólam) |
till, för, av evig, för alltid |
to forever |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H2617a H9023 H9016 |
חַסְדּֽ (chased) וֹ (vó) ׃ |
nåd, omsorgsfull kärlek, trofasthet ... hans [Vers slut] |
kindness his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!