Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H2438 |
חִירָ֣ם (chiram) |
Chiram |
Hiram | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H4428 H9014 |
מֶֽלֶךְ (melekhe-) ־ |
kung -, bindestreck, maqif |
king link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H6865 |
צֹ֠ר (tóór) |
Tyros |
Tyre | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H5375 |
נִשָּׂ֨א (nisa) |
lyfta, bära, flytta |
to lift | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֜ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9003 H6086 |
בַּ (ba) עֲצֵי֩ (atóei) |
i, genom, via, med träd, trä, ved |
in tree |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H0730 |
אֲרָזִ֨ים (araóim) |
cederträ |
cedar | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H9003 H6086 |
וּ (o) בַ (va) עֲצֵ֧י (atóei) |
och, men i, genom, via, med träd, trä, ved |
and in tree |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C R Ncmpc |
H1265 |
בְרוֹשִׁ֛ים (vervóshim) |
cypress |
cypress | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H9003 H2091 |
וּ (o) בַ (va) זָּהָ֖ב (óahav) |
och, men i, genom, via, med guld |
and in gold |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H2656 H9023 |
חֶפְצ֑ (chefetó) וֹ (vó) |
behag hans |
pleasure his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H0227a |
אָ֡ז (aó) |
vid den tiden, när, från den stund ... |
then | Adv. Adverb |
D |
H5414 |
יִתֵּן֩ (jiten) |
ge |
to give | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֨לֶךְ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֤ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H2438 |
לְ (le) חִירָם֙ (chiram) |
till, för, av Chiram |
to Hiram |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H6242 |
עֶשְׂרִ֣ים (eserim) |
tjugo, 20 |
twenty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H5892b |
עִ֔יר (ir) |
stad, befäst stad med mur |
city | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֖רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H1551 H9016 |
הַ (ha) גָּלִֽיל (galil) ׃ |
[best. form] Galileen [Vers slut] |
the Galilee verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+