Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H2398 H9014 |
יֶֽחֶטְאוּ (jecheteo-) ־ |
synda, missa målet -, bindestreck, maqif |
to sin link |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H9005 H9032 |
לָ֗ (la) ךְ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Sp2ms |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H0369 |
אֵ֤ין (ein) |
ingen, inget |
nothing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0120 |
אָדָם֙ (adam) |
människa, mänskligheten |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H2398 |
יֶחֱטָ֔א (jecheta) |
synda, missa målet |
to sin | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9001 H0599 |
וְ (ve) אָנַפְתָּ֣ (anafeta) |
och, men, tillsammans med bli vred |
seq be angry |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
H9003 H9038 |
בָ֔ (va) ם (m) |
i, genom, via, med dem |
in them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
H9001 H5414 H9038 |
וּ (o) נְתַתָּ֖ (netata) ם (m) |
och, men, tillsammans med ge dem |
seq to give them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqq2ms Sp3mp |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H0341 |
אוֹיֵ֑ב (vójev) |
fiende |
enemy | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9001 H7617 H9038 |
וְ (ve) שָׁב֤וּ (shavo) ם (m) |
och, men, tillsammans med tillfångata dem |
seq to take captive them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqq3cp Sp3mp |
H7617 H9038 |
שֹֽׁבֵי (shóvei) הֶם֙ (hem) |
tillfångata dem |
to take captive them |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vqrmpc Sp3mp |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H0776 |
אֶ֣רֶץ (eretó) |
land, mark, jord, landområde |
land | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H0341 |
הָ (ha) אוֹיֵ֔ב (vójev) |
[best. form] fiende |
the enemy |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Td Vqrmsa |
H7350 |
רְחוֹקָ֖ה (rechvóqah) |
avlägsen |
distant | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H0176a |
א֥וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
H7138 H9016 |
קְרוֹבָֽה (qervóvah) ׃ |
nära [Vers slut] |
near verseEnd |
Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+