Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H9009 H4501 |
הַ֠ (ha) מְּנֹרוֹת (menórvót) |
[best. form] ljusstake |
the lampstand |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
H2568 |
חָמֵ֨שׁ (chamesh) |
fem, 5 |
five | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9006 H3225 |
מִ (mi) יָּמִ֜ין (jamin) |
från höger, högra, söder |
from right |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9002 H2568 |
וְ (ve) חָמֵ֧שׁ (chamesh) |
och, men fem, 5 |
and five |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9006 H8040 |
מִ (mi) שְּׂמֹ֛אול (semóvl) |
från vänster, vänstra, norr |
from left |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֥י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H9009 H1687 |
הַ (ha) דְּבִ֖יר (devir) |
[best. form] kor |
the oracle |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H2091 |
זָהָ֣ב (óahav) |
guld |
gold | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H5462 |
סָג֑וּר (sagor) |
stänga |
to shut | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H9009 H6525 |
וְ (ve) הַ (ha) פֶּ֧רַח (perach) |
och, men [best. form] blomma |
and the flower |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
H9002 H9009 H5216a |
וְ (ve) הַ (ha) נֵּרֹ֛ת (nerót) |
och, men [best. form] lampa |
and the lamp |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Td Ncfpa |
H9002 H9009 H4457 |
וְ (ve) הַ (ha) מֶּלְקַחַ֖יִם (meleqachajim) |
och, men [best. form] vektrimmare, lamptång |
and the tong |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
C Td Ncbda |
H2091 H9016 |
זָהָֽב (óahav) ׃ |
guld [Vers slut] |
gold verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+