Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H2859b |
וַ (va) יִּתְחַתֵּ֣ן (jitechaten) |
och, men, tillsammans med bli släkt |
seq be related |
Konj. konjunktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vtw3ms |
H8010 |
שְׁלֹמֹ֔ה (shelómóh) |
Salomo |
Solomon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
med, från -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H6547 |
פַּרְעֹ֖ה (pareóh) |
farao |
Pharaoh | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4714 |
מִצְרָ֑יִם (mitóerajim) |
Egypten |
Egypt | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H3947 |
וַ (va) יִּקַּ֣ח (jiqach) |
och, men, tillsammans med ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
seq to take |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1323 H9014 |
בַּת (bat-) ־ |
dotter -, bindestreck, maqif |
daughter link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H6547 |
פַּרְעֹ֗ה (pareóh) |
farao |
Pharaoh | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9001 H0935 H9034 |
וַ (va) יְבִיאֶ֙ (jevie) הָ֙ (ha) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram henne |
seq to come (in) her |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
c Vhw3ms Sp3fs |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H5892b |
עִ֣יר (ir) |
stad, befäst stad med mur |
city | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1732 |
דָּוִ֔ד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H5704 |
עַ֣ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
H3615 H9043 |
כַּלֹּת֗ (kalót) וֹ (vó) |
fullborda han |
to end he |
Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpcc Sp3ms |
H9005 H1129 |
לִ (li) בְנ֤וֹת (venvót) |
till, för, av bygga |
to to build |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1004b H9023 |
בֵּית (beit) וֹ֙ (vó) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... hans |
house his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H1004b |
בֵּ֣ית (beit) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
house | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H2346 |
חוֹמַ֥ת (chvómat) |
mur |
wall | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3389 |
יְרוּשָׁלִַ֖ם (jeroshalaim) |
Jerusalem |
Jerusalem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H5439 H9016 |
סָבִֽיב (saviv) ׃ |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... [Vers slut] |
around verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+