Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1696 |
וְ (ve) דִבַּרְתָּ֨ (dibareta) |
och, men, tillsammans med tala |
seq to speak |
Konj. konjunktion Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
c Vpq2ms |
H0413 H9033 |
אֵלָ֜י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֗ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H3541 |
כֹּ֚ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9008 H7523 |
הֲ (ha) רָצַ֖חְתָּ (ratóacheta) |
[?] mörda, dräpa |
? to murder |
Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Ti Vqp2ms |
H9002 H1571 H9014 |
וְ (ve) גַם (gam-) ־ |
och, men även, också -, bindestreck, maqif |
and also link |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
H3423 |
יָרָ֑שְׁתָּ (jarasheta) |
ärva, inta, överta, besätta |
to possess | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vqp2ms |
H9001 H1696 |
וְ (ve) דִבַּרְתָּ֨ (dibareta) |
och, men, tillsammans med tala |
seq to speak |
Konj. konjunktion Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
c Vpq2ms |
H0413 H9033 |
אֵלָ֜י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֗ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H3541 |
כֹּ֚ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9003 H4725 |
בִּ (bi) מְק֗וֹם (meqvóm) |
i, genom, via, med plats |
in standing place |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H3952 |
לָקְק֤וּ (laqeqo) |
läppja |
to lick | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9009 H3611 |
הַ (ha) כְּלָבִים֙ (kelavim) |
[best. form] hund |
the dog |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1818 |
דַּ֣ם (dam) |
blod |
blood | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5022 |
נָב֔וֹת (navvót) |
Navot |
Naboth | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H3952 |
יָלֹ֧קּוּ (jalóqo) |
läppja |
to lick | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
H9009 H3611 |
הַ (ha) כְּלָבִ֛ים (kelavim) |
[best. form] hund |
the dog |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1818 H9021 |
דָּמְ (dame) ךָ֖ (kha) |
blod din, ditt |
blood your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
H0859a H9016 |
אָֽתָּה (atah) ׃ |
du [Vers slut] |
you(m.s.) verseEnd |
Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+