Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3427 |
וְ֠ (ve) הוֹשִׁיבוּ (hvóshivo) |
och, men sitta, bo, vistas |
and to dwell |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
C Vhv2mp |
H8147 |
שְׁנַ֨יִם (shenajim) |
två, 2 |
two | Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
Ncbda |
H0582 |
אֲנָשִׁ֥ים (anashim) |
bräcklig människa, man, människa, m ... |
human | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H1100 |
בְלִיַּעַל֮ (veliaal) |
Belijaal, onda, värdelösa, usla |
Belial | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H5048 H9033 |
נֶגְדּ (neged) וֹ֒ (vó) |
inför, framför, mitt emot, innan honom |
before him |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H5749b H9033 |
וִ (vi) יעִדֻ֣ (jidu) הוּ (ho) |
och, men vittna, uppmuntra honom |
and to testify him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Vhu3mp Sp3ms |
H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֔ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H1288 |
בֵּרַ֥כְתָּ (berakheta) |
välsigna, knäböja |
to bless | Verb Verb piel qatal ♂ sing. piel qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vpp2ms |
H0430 |
אֱלֹהִ֖ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H4428 |
וָ (va) מֶ֑לֶךְ (melekhe) |
och, men kung |
and king |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9002 H3318 H9033 |
וְ (ve) הוֹצִיאֻ֥ (hvótóiu) הוּ (ho) |
och, men frambringa, komma ut, komma fram, g ... honom |
and to come out him |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Vhv2mp Sp3ms |
H9002 H5619 H9033 |
וְ (ve) סִקְלֻ֖ (siqelu) הוּ (ho) |
och, men stena honom |
and to stone him |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Vqv2mp Sp3ms |
H9002 H4191 H9016 |
וְ (ve) יָמֹֽת (jamót) ׃ |
och, men dö [Vers slut] |
and to die verseEnd |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+