







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7392 |
וַ (va) יַּרְכִּ֜בוּ (jarekivo) |
och, men, tillsammans med rida, åka |
seq to ride |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3mp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H0727 |
אֲר֤וֹן (arvón) |
ark, kista |
ark | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H0430 |
הָֽ (ha) אֱלֹהִים֙ (elóhim) |
[best. form] Gud, Elohim |
the God |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H5699 |
עֲגָלָ֣ה (agalah) |
vagn |
cart | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H2319 |
חֲדָשָׁ֔ה (chadashah) |
ny |
new | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
| H9001 H5375 H9033 |
וַ (va) יִּשָּׂאֻ֔ (jisau) הוּ (ho) |
och, men, tillsammans med lyfta, bära, flytta, höja honom |
seq to lift him |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3mp Sp3ms |
| H9006 H1004b |
מִ (mi) בֵּ֥ית (beit) |
från hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
from house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H0041 |
אֲבִינָדָ֖ב (avinadav) |
Avinadav |
Abinadab | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H9003 H1389 |
בַּ (ba) גִּבְעָ֑ה (giveah) |
i, genom, via, med höjd, kulle |
in hill |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Rd Ncfsa |
| H9002 H5798a |
וְ (ve) עֻזָּ֣א (uza) |
och, men Uzza |
and Uzza |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H0283 |
וְ (ve) אַחְי֗וֹ (achejvó) |
och, men Achjo |
and Ahio |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H1121a |
בְּנֵי֙ (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H0041 |
אֲבִ֣ינָדָ֔ב (avinadav) |
Avinadav |
Abinadab | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H5090a |
נֹהֲגִ֖ים (nóhagim) |
leda, driva |
to lead | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5699 |
הָ (ha) עֲגָלָ֥ה (agalah) |
[best. form] vagn |
the cart |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
| H2319 H9016 |
חֲדָשָֽׁה (chadashah) ׃ |
ny [Vers slut] |
new verseEnd |
Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+