Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3430 |
וְ (ve) יִשְׁבּוֹ (jishebvó) |
och, men Jishbo Benov |
and Ishbi-benob |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H3430 |
בְּנֹ֜ב (benóv) |
Jishbo Benov |
Ishbi-benob | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0834a H9015 |
אֲשֶׁ֣ר (asher) ׀ |
som, vilket, vilken [Vers slut] |
which separate |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H9003 H3211 |
בִּ (bi) ילִידֵ֣י (jlidei) |
i, genom, via, med född |
in born |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H9009 H7497a |
הָ (ha) רָפָ֗ה (rafah) |
[best. form] jätte |
the giant |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npt |
H9002 H4948 |
וּ (o) מִשְׁקַ֤ל (misheqal) |
och, men vikt |
and weight |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H7013 H9023 |
קֵינ (qein) וֹ֙ (vó) |
lans hans |
spear his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H7969 |
שְׁלֹ֤שׁ (shelósh) |
tre, 3 |
three | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3967 |
מֵאוֹת֙ (mevót) |
hundra, 100 |
hundred | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
H4948 |
מִשְׁקַ֣ל (misheqal) |
vikt |
weight | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5178a |
נְחֹ֔שֶׁת (nechóshet) |
brons, kopparlegering, ren koppar, ... |
bronze | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H1931 |
וְ (ve) ה֖וּא (ho) |
och, men han, hon, den, det |
and he |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
C Pp3ms |
H2296 |
חָג֣וּר (chagor) |
ha bältet om livet |
to gird | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
H2319 |
חֲדָשָׁ֑ה (chadashah) |
ny |
new | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֖אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H5221 |
לְ (le) הַכּ֥וֹת (hakvót) |
till, för, av slå ner, slå, döda |
to to smite |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1732 H9016 |
דָּוִֽד (david) ׃ |
David [Vers slut] |
David verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+